Soy milk noodle soup ("kongguksu":콩국수)

재료
- 건조 대두(말린 콩)1
- 혼합 견과류1.5
- 물2
- 차가운 정제수2~2.5
- 얼음4~5
- 껍질 벗긴 볶은 참깨1
- 소금1
- 소면(얇은 국수)약 240~300
- 오이약 1/2
- 토마토약 1/2
조리 순서
말린 콩 1컵을 여러 번 씻어 물기를 빼고 8~12시간(하룻밤) 물에 불린다.
불린 콩을 체에 받쳐 물기를 빼고 냄비에 담는다.
물 2컵을 넣고 중강불에서 12~15분간 끓인다.
삶은 콩을 찬물에 헹군 후 물기를 빼고 큰 그릇에 담는다.
손으로 콩을 문질러 껍질을 제거한다.
그릇에 차가운 물을 부으면 껍질이 위로 떠오른다.
그릇을 기울여 껍질과 물을 따라 버린다.
껍질이 모두 제거될 때까지 콩을 문지르고, 물을 넣고 따르는 과정을 반복한다.
껍질을 제거한 콩 1컵을 블렌더에 넣는다. (나머지 삶은 콩은 냉동 보관해 두면 좋다)
혼합 견과류 1.5큰술, 볶은 참깨 1작은술(선택), 소금 1작은술, 차가운 정제수 2~2.5컵을 넣고 2분간 블렌딩한다.
얼음 4~5개를 넣고 1분 더 블렌딩하여 차갑고 부드러운 거품이 있는 콩 육수를 만든다. 완성된 육수는 따로 보관한다.
큰 냄비에 물을 충분히 끓인다.
끓는 물에 소면(1인분 기준 120~150g)을 넣고 주걱으로 저은 뒤 뚜껑을 덮고 수분간 삶는다.
뚜껑을 열고 면을 한 가닥 건져 씹어보아 딱딱한 부분이 없으면 다 익은 것이다.
삶은 면을 찬물에 두어 번 헹구고 체로 물기를 뺀다.
그릇에 면을 담고 콩 육수를 면 위에 붓는다.
오이 채와 토마토로 고명을 얹고, 원한다면 얼음을 더 넣어 차갑게 낸다.
요리 팁
말린 콩 1컵을 12시간 불리면 약 2.25컵으로 불어난다. 이 레시피에서는 불려서 삶은 콩 1컵만 사용하며, 이 양으로 2인분의 육수를 만들 수 있다. 나머지 삶은 콩은 냉동 보관하면 나중에 활용 가능하며, 말린 콩 1컵으로 총 5~6인분을 만들 수 있다.